销售条款和条件


销售条款和条件

销售条款及条件[pdf]

最后更新:2019年3月

乐动体育网站1.0博伊德公司(“卖方”)在考虑接受买方购买卖方的产品和服务(统称“产品”)一样被称为甚至接受购买订单的日期和这些条款和条件包含在其中,构成材料的购买订单的一部分,卖方接受买方的订单。本条款和条件也完全包含在卖方与货物有关的任何价格表或附表、报价、确认或发票中,并构成管辖货物销售的完整和独家的条款声明。买方对货物的验收即视为买方对本合同条款的同意。本条款和条件只能通过买方和卖方正式授权代表签署的书面文件进行修改。

价格:
除非卖方另有说明,否则卖方卖方报价或指定的卖方报价后的价格仍然有效,卖方报价日期后30天内持续30天,除了首先,无论是来自买家的无条件授权,对于货物运输,卖方在此期间内收到并接受。卖方保留在卖方报价或购买者无条件授权货物运输前的任何时间,在三十(30)日期内的任何时间修改或取消卖方报价或修改卖方报价或修改交货时间的权利。如果卖方在30天内未收到此类授权,则卖方有权在发货时将货物价格更改为卖方的价格。所有价格不含税收,运输和保险,应由买方承担,并根据卖方报价中所述的最低数量有效。由于记录的成本增加,卖方保留随时修改价格的权利。

引用有效期:
除非另行书面合作,否则卖方的报价自报表上指出的日期后期有效期为30天。

税收:
任何当前或未来的税收或政府收费(或相同的增加),包括任何增值税,影响卖方的生产、销售或装运成本,或卖方因货物的销售、购买、交付、存储、加工、使用或消费而被要求支付或收取的,应由买方承担,并应由卖方选择将其加到价格中或单独开给买方。

付款条件:
除非卖方另有规定,条款为卖方以美元计价的发票日期起30天内付款。除卖方依法可获得的所有其他救济外,卖方有权如果买方未能在到期时支付本协议项下的任何款项,且买方在此同意卖方的任何此类选择,则终止本协议或中止本协议项下的进一步履行,或根据卖方的选择中止与买方签订的任何其他协议。买方应当承担所有的费用,包括成本和律师费用,有关逾期金额的集合,这样拖欠付款承担利息每年百分之十八(18%)的速度或法律所允许的数量,哪个比较小,从日期付款是由于直到支付。本协议项下应付给任何一方的款项均应足额支付,不得因任何反诉或反诉而进行任何抵销、限制、条件扣减或扣缴。如果卖方认为买方的财务责任不能令人满意,则卖方可能会要求在未来交货时支付令卖方满意的现金或担保。如果没有提供该等现金付款或担保,除卖方的其他权利和救济外,卖方应有权停止交货。卖方提供给买方的所有货物的所有权属于卖方,在货物的所有到期款项全部支付给卖方之前,不得转移给买方。卖方可以通过提交UCC-1表格来确保其权益。

运送:
虽然卖方将使用所有合理的商业努力,以维护卖方承认或引用的交货日期,但所有航运日期都是近似的,并且不保证。卖方保留拨款的权利。卖方在其期权不得受到买方未提供运输说明和其他所需信息的任何商品的招标。如果货物的运输被推迟或推迟买方出于任何原因,买方同意偿还卖方的任何和所有存储费用以及由此产生的其他费用。货物损失风险和货物的危险应在卖方发货点交货和收据后从卖方转移到买方。除非卖方另有规定,否则所有货物都是exworks(Incoterms 2000)。在运输途中的任何短缺或损害赔偿的任何申请都是买方的责任,买方应直接向承运人提交。在交付时必须识别和签署短缺或损害赔偿金。买方应立即检查卖方在收到后立即向其交付的货物,以及任何处理相反的过程,买方未能在收到此类货物后10天内向卖方发出任何索赔,应是对此类货物的不合格接受.

重新安排和加快费用:
卖方保留收取买方的购买者,以便早于装运日期发货,而不是发货日期承认或引用的交付时间。所有与加急货物(如空运)相关的费用将是买方订单的责任,在运输的12周内无法出售超过12周的发货,从卖方的订单确认日期可能会进行额外费用。按照采购订单之日起12个月重新安排的单位将被视为将视为单独的采购订单,以便重新计算数量折扣和买方对差异负责。没有额外费用,通常可以重新安排任何没有工作或未购买专有或定制材料的单位。对于工作已经和/或材料的工作和/或材料已经犯下的单位,重新安排费用应等于所购买的原材料成本,并为单位重新安排的单位进行重新安排1.8%每个月的月份或每月的一部分过去原船日期。重新安排时的重新安排费用在重新安排之日起回归和到期30天。

有限质量保证:
第六节的局限性,卖方保证货物由卖方将免费从工艺的缺陷,符合规范,所售货物装运时间在正常使用和定期服务和维护一年之日起由卖方制造。第5条和第7条规定的保证是卖方就货物作出的唯一保证,并取代并排除因法律或其他原因而产生的所有其他明示或默示保证,包括但不限于:对特定目的的适销性和适用性,无论该目的或用途是否已在规格、图纸或其他方面向卖方披露,以及卖方的产品是否为买方的使用或目的专门设计和/或制造。本协议不包括由于误用、事故、滥用、疏忽、疏忽(卖方除外)、未经授权的修改或变更、超出额定容量的使用、环境条件、不当安装、修理、处理、维护或应用或任何非卖方过错的其他原因造成的任何损失或损害。如果买方或其代理人在选择或设计货物和准备卖方报价时向卖方提供了规格、信息、运行状况陈述或其他数据,如果实际操作条件或其他条件与买方所代表的条件不同,并被卖方认定对货物有害,则本合同中包含的所有保证均无效。卖方产品技术数据表中给出的实物属性值仅为典型值,不代表,也不解释为产品规格。后30天内,如果买方发现任何保修缺陷保修期内,买方书面通知卖方,卖方应在其期权买方独家补救,修理、纠正或更换/退货政策,或者退还购买价格,部分商品发现卖家是有缺陷的。如果买方未能在规定的时间内发出书面通知,则视为买方对该等缺陷的绝对和无条件放弃索赔。必须事先获得卖方的书面许可才能退货。 Such Goods must be shipped transportation prepaid to Seller. Returns made without proper written permission will not be accepted by Seller. Seller reserves the right to inspect Goods prior to authorizing return. Goods repaired or replaced during the warranty period shall be covered by the foregoing warranties for the remainder of the original warranty period or 90 days from the date of shipment, whichever is longer. Buyer assumes all other responsibility for any loss, damage, or injury to persons or property arising out of, connected with, or resulting from the use of Goods, either alone or in combination with other products/components. Pre-Production (prototype, engineering verification test, or design verification test) units are sold在哪里,就像所有的错误一样“不提供任何明示或默示的保证,包括但不限于对适销性或适合预期用途的默示保证。

责任限制:
对于违反本协议项下任何保证(第7条规定的保证除外)的唯一和排他性救济应限于根据第5条对购买价格进行修理、纠正或更换或退款。卖方对因延迟履行向买方提供货物而造成的任何损害不承担责任。在任何情况下,无论索赔的形式或诉讼的原因(无论是基于合同、侵权、疏忽、严格责任、其他侵权或其他),卖方对买方或买方的客户和最终用户的责任,超过买方就卖方提供的特定货物支付的价格,导致索赔或诉讼的原因。买方同意,在任何情况下,卖方对买方或其客户和最终用户的责任,不包括任何特殊的、附带的、间接的或惩罚性的损害赔偿。“后果性损害”一词应包括但不限于预期利润的损失、业务中断、使用、收入、声誉和数据的损失、发生的费用,包括但不限于资金、燃料、电力以及财产或设备的损失或损坏。卖方提供的有关货物使用的任何技术建议都是免费提供的,卖方对所提供的建议或所获得的结果不承担任何义务或责任,所有这些建议的提供和接受的风险由买方承担。卖方对根据本条款产生的任何和所有索赔、责任、费用和所有其他损害赔偿或救济的总责任,无论该等索赔是合同、过失(为免生疑问,将包括故意不当行为和重大过失),或其他侵权、严格责任、保证、赔偿、或其他类型的责任,在任何情况下均不得超过向买方后续十二(12)个月收入的百分之十(10%)。

专利和版权:
卖方认证销售的商品,特别是根据买方规格根据买方所做的任何商品,捐赠的任何有效的美国专利或版权归还出货日期。根据买方迅速提供涉及买方的任何索赔或诉讼的条件,涉及涉及此类侵权并与卖方完全合作的条件,并许可卖方控制违约,解决或妥协对任何此类侵权指控的侵权。卖方的保修范围仅适用于公用事业专利仅适用于根据卖方规格和此类货物的规格和说明书出于固有的操作而产生的ToinFring。In the event such Goodsare held to infringe such a U.S. patent or copyright in such suit, and the use of such Goods is enjoined, or in the case of a compromise or settlement bySeller, Seller shall have the right at its option and expense, to procure for Buyer, the right to continue using such Goods, or replace them with noninfringingGoods, or modify same to become non-infringing, or grant Buyer a credit for the depreciated value of such Goods and accept return of them.In the event of the foregoing, Seller may also, at its option, cancel the agreement as to future deliveries of such Goods, without liability. In no eventshall Seller be liable for any incidental, consequential or punitive damages.

履行事由、不可抗力:
卖方不承担履行性能延误或因其致命的任何原因而履行的延误,包括但不限于上帝的行为;买方的行为;战争;火;洪水;天气;破坏;流行病;罢工或劳动纠纷;侠义舞蹈或骚乱; governmental requests, restrictions, allocations, laws, regulations, orders, invasions, insurrections of a larger extent, or actions;unavailability of or delays in transportation; default of suppliers; or unforeseen circumstances or any events or causes beyond Seller's reasonablecontrol. Deliveries or other performance may be suspended for an appropriate period of time or cancelled by Seller upon notice to Buyer in the eventof any of the foregoing, but the balance of the agreement shall otherwise remain unaffected as a result of the foregoing. If Seller determines that itsability to supply the total demand for the Goods, or to obtain material used directly or indirectly in the manufacture of the Goods, is hindered, limitedor made impracticable due to causes set forth in the preceding paragraph, Seller may allocate its available supply of the Goods or such material(without obligation to acquire other supplies of any such Goods or material) among its purchasers on such basis as Seller determines to be equitablewithout liability for any failure of performance which may result therefrom.

终止:
如果买家取消,为了方便或违约,买方承担所有责任卖方支付的(a) Goodsdelivered, (b)完成好库存,(c)工作的过程,和(d)原材料所需的取消订单时间每所有未储存协议,VMI,最小/最大需求,一揽子订单,重大协议,或释放。

非取消:
除了相互可接受的条款外,买方可能无法取消,终止终止或直接暂停制造。

变化:
买方可以要求根据卖方的规格和标准对货物进行变更或增加。如果卖方接受该等变更或增加,卖方可以修改价格、许可费用和交付日期。卖方保留在不事先通知买方的情况下更改货物的设计和规格的权利,但针对买方订购的货物除外。卖方没有义务在变更日期之前制造的任何货物中安装或进行此类变更。

技术设计变化:
如果性能或尺寸标准在买方下订单前或履行买方订单期间发生变化,卖方保留重新报价的权利。

图纸和数据:
及时履行卖方的履行在买方在需要时,在需要时,所有必需的技术信息,包括绘制批准以及所有必需的商业文件。卖方提供的所有纸张都是专有的,并且仍然是卖方的独立财产,并且是买家仅用于运营和维护产品的目的,而不是制造其他人的制造或其他人的零件。

定制工具,模具,夹具和生产设备:
All production equipment, including custom tooling, dies, and fixtures shall be Seller’sproperty which Seller be free to move, transfer, dispose of, or use in any manner or for any purpose whatsoever, including but not limited toproduction of products for other customers.

买方提供的财产或设备:
买方提供或支付的所有工具,夹具,模具,夹具,材料和其他财产将由卖方绘制,以满足买方订单的业绩要求。出于任何原因,买方提供的房产或其他设备的任何损失或损坏的损失或损坏负责卖方的疏忽造成的损失或损坏,卖方应以任何方式予以驳回,转让,转让,处置或使用此类财产或任何目的,无需通知买家。卖方应要求在任何时候识别如此伪造或以任何方式为买方占买卖。买方同意赔偿和拯救卖方免受索赔和费用(包括诉讼费用)的人身伤害和财产损失,可能因使用买方的财产而产生或导致其他缔约方的联合或同意疏忽。

核/医疗:
此售出的商品不适用于任何核,医疗,寿命支持和其他高风险应用故障可能导致生命损失或灾难性的财产损失。买方接受货物以上的理解,同意以书面形式向任何后续购买者或用户造成同意,并从任何索赔,损失,诉讼,判决和损害,包括偶然和后果损害,捍卫,赔偿和持有无害的卖方使用,行动原因是否以侵权行为为基础,包括卖方责任的指控基于疏忽或严格责任。

任务:
如果未经卖方的事先书面同意,买方不得在此赋予其权利或委托其职责或在此处签发的职责,但在没有此类同意的情况下,此类任务将无效。

间接/非重复设置费用:
间接和/或非经常性安装费用(NRSU),可能包括但不限于,机器安装,工程费用,CAD编程费用,工具和/或模具设计,维护和/或生产;(如果有的话)是除货物价格之外的,且应在间接和/或NRSU活动完成后支付。所有该等间接和/或NRSU活动应属于并始终属于卖方的财产。间接和/或NRSU活动的费用不向买方传递所有权、所有权利益或占有或移除的权利,或阻止卖方为其他买方使用,除非卖方和买方就本条款另有书面明确规定。

买方的采购订单:
根据卖方报价收到的订单受卖方的接受。当被接受时,卖方将根据卖方销售订单确认的时间表提供指定的商品。在发生变化的情况下,卖方储备正确的TOSUSPEND制造和交付购买商的订单等商品等待互动的修订。卖方保留在买方的财务状况,信用地位或支付历史中不利地改变买方的订单中停止犯罪的权利。

知识产权:
卖方与卖方与本协议提供联系的任何形式的知识产权,包括但不限于,所有专利,版权,商业秘密,贸易衣服和任何其他局部财产(包括但是,潜在技术)提供的贸易员卖方和卖方的财产保留了所有权利,包括但不限于,独家使用权,许可,和销售。拥有商品,预生产单位,规格,印刷品或图纸,或者任何其他材料都没有向买方提供任何权利或许可证。如果卖方,或任何由卖方的方向雇用或工作的人,建立或首先减少实践:(a)对实验,开发或研究活动的任何发明,包括与其相关的工程以及是否可专利;(b)任何可以专利或版权的任何主题,申请或发现的申请或发现的任何减少;或(c)商品设计的任何改进,任何替代或改进的商品生产的方法,称为“发明”,此类发明应由销售服务机密和卖方的完全财产所有权。

买方对法律的遵守:
与本协议中预期的交易有关,买方熟悉并应完全遵守美国和任何适用州、外国和地方政府机构与购买、许可、接收、使用、货物的转让和处置。

出口进口:
买方同意全部适用的进出口控制法律,法规,订单和要求,包括没有美国和欧盟的限制,以及卖方和买方建立的司法管辖区或者从哪些商品申请,将适用于他们的收据和使用。在任何情况下,应当应采购,转让,发布,进出口,违反此类适用法律,法规,订单或要求的货物。

政府合同条件:
In the event Buyer supplies Goods to the U.S. government or to a prime contractor selling to the U.S.government, the following Federal Acquisition Regulation (FAR) clauses are accepted by Seller and are made part of this agreement applicable to suchsupply: 52.222-21 prohibition of segregated facilities; 52.222-26 equal opportunity; 52.222-35 equal opportunity for special disabled veterans, veteransof Vietnam era, and other eligible veterans; 52.222-36 affirmative action for workers with disabilities; and 52.219-8 utilization of small businessconcerns. No additional FAR or FAR supplement clauses are accepted by Seller. In the event Buyer elects to sell Goods to the U.S. government or anynational, state, provincial or local non-U.S. governmental entity or to a prime contractor selling to such entities, Buyer does so solely at its own optionand risk, and agrees not to obligate Seller as a subcontractor or otherwise to the U.S. government or other governmental entity except as described inthis section 18. Buyer remains solely and exclusively responsible for compliance with all statutes and regulations governing sales to the U.S.government or any national, state, provincial or local non-U.S. governmental entity. Seller makes no representations, certifications or warrantieswhatsoever with respect to the ability of its Goods or prices to satisfy any such statutes and regulations.

一般规定:
这些条款和条件取代了关于这些条款和条件主题的所有其他通信,谈判和先前的口头或书面陈述。除非以书面形式制定并由正式授权代表签字,否则无变化,修改,撤销,放弃,放弃或豁免,除非以书面形式提出并代表正式授权代表签署并签署卖方。没有条件,贸易的使用情况,交易或履行的过程,理解或协议,声称修改,改变,解释或补充这些术语和监控,除非以后以书面形式制定和签署的界限,且没有修改或未修改或附加术语应通过卖方的收据,承认或接受采购订单,运输指令表单,涵盖术语的术语,承认术语或其他差异,或者在此处差异的情况下进行销售条款和条件。在此进行任何此类修改或附加条款,并认为本发明的材料改变。任何一方都没有豁免任何违约或违约或任何权利或补救措施,以及涉及任何其他违约或违约或任何其他权利或补救措施的持续豁免,除非如此妥善表达由派对写作并签署。卖方在任何报价中,承认或公开的所有印刷或文书错误应由卖方进行更正。如果在这些条款和条件中包含的任何条款或其部分持有,则应重建此类规定,应当重建,所有剩余条款应全力和效应。
(a)如果卖方是公司,本协议应由加州州美国州美国的法律管辖,而不应参考其选择orconflird原则。双方同意向加利福尼亚州的所有行动提交到加利福尼亚州的所有行动的独家管辖权。
(b)如果卖方是欧洲的法人实体,则本协议应受英国法律管辖。凡因本协议引起的或与本协议有关的任何争议,如不能通过友好协商解决,应提交英国伦敦国际仲裁法院,并根据该院的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
(c)如果卖方是亚太地区的实体,本协议应由中华人民共和国香港专长地区的法律管辖。在香港国际仲裁中心根据其仲裁规则,在香港仲裁之前,应由香港的仲裁解决,并终于通过仲裁而产生的任何争议。仲裁裁决应是最终的,并对各方约束。
(d)无论与本协议有关的交易所产生的形式,无论如何,无论是两方的情况都没有,两(2)年的行动原因累计,这些行为可能会被带来两些方面。美国商品销售合同公约不适用于本协议。

联系我们
如果您对这些条款有任何疑问,请联系我们